The Shortcut to Fast and Fun Portuguese Fluency

Learn Portuguese, Portuguese learning, trick to learn Portuguese fast Becoming fluent in Portuguese is a blast and can happen fast if you utilize 1 shortcut that only about 2% of Portuguese learners know about…

How would you like to fluently command Portuguese and be an amazing speaker?

You are about to enter the inside with the 2% of people who have successfully learned Portuguese fluently and receive our 1 shortcut leading to this snowball effect: a cheat sheet!

Before continuing, let me share something important that sheds light onto this shortcut and is tied directly into your Portuguese learning:

The idea that a snowball thrown down the side of a snowy hill builds in speed, size and momentum is a familiar metaphor.  Though, there is a very important side of this “effect” that people generally don’t talk about: how much snow the snowball leaves behind! (or we should leave behind when learning Portuguese?)

Snow that Sticks: the Key to Learning Portuguese

Why does a snowball rolling down the side of a hill leave so much snow behind and only pick up a select amount of sticky snow?

When I was a child and fresh snow fell to the ground, the idea of rolling a huge snowball was thrilling!  What was even more exciting then that was to take that snowball and launch it down the huge hill by our house.

It never failed, we would roll the snowball down the snowy hill and it’s size and momentum would build fast.

We would then run down to it and look at the path of destruction behind it consisting of a half-barren hillside with a neighbor kid or two laying on the ground in pain….

What never ceased to amaze me was how much snow was left behind.  In the beginning of the snowball’s path would be tons of loose snow left in the dust but as it built in size, weight and speed, it would pick up more and more within the same (larger) path.

So the smaller snowball would only pick up loose and sticky “surface” snow whereas the larger one would press deep and grab more layers as the pressure and weight would make it bond to the snowball.

Pay close attention, because this is the important shortcut that you need to know in order to become fluent in Portuguese and walk through this open door into our inner circle…

The 1 Shortcut to Make Your Fluency Grow Fast

So what is the 1 shortcut that will make you fluent in Portuguese and join the ranks of fluent gringos everywhere?

It’s utilizing a cheat sheet to focus on “what sticks” to your “Portuguese snowball”!

Here, let me show you how as well as quickly recap the Portuguese Acceleration Blueprint in this video:

(Watch on YouTube)


  • We go through a recap of what we’ve gone over in the Portuguese Acceleration Blueprint
  • We talk about the part of the blueprint that builds your fluency
  • You see what the “Fast Fluency” module is all about
  • How to build layers on top of your language foundation by using a cheat sheet.
  • How this cheat sheet will produce a breakthrough in your fluency!

Links mentioned in Video

How to Keep Building Portuguese Fluency Momentum

Like in my metaphor above, the heavier the snowball, the more snow that will stick to it…

In the beginning, only a limited amount of snow (words) will stick to your little snowball (fluency) and as you keep finding the right kind of really sticky snow, your ball will grow fast (Portuguese fluency).

It’s all about sorting the unnecessary snow from the necessary.

A little example

Let’s take the word “aquiescer”, this is a word that the majority of Brazilians don’t know and a bit of snow that you will want to leave behind (it means acquiesce btw).

What you would want to rather focus on, is picking up sticky snow such as “falar” (to speak), “comer” (to eat) or “ler” (to read) as these are words that you will hear constantly.

Proof That This Works

Check out this video where I am interviewed by a very successful digital marketer, it’s all in Portuguese and is merely meant to illustrate how this method has worked for me:

Note: the video is a bit long, so feel free to stop and skip as you feel fitting :)

Would you like to easily speak Portuguese with that kind of fluency?

I’m no one special BTW, just a regular guy who practices what he preaches…

Take a Step, Become That Portuguese Snowball

If you up to this point have been struggling to learn Portuguese fluently due to business, frustration, a bad language course or whatever it may be, I feel with you.

It’s time for this little snowball to be launched down a hill to gain momentum.

What I have for you

A couple of months ago you may have noticed the beginning of this weekly series called the “Portuguese Acceleration Blueprint”.

Countless people gave amazing feedback about the Acceleration Blueprint wanting to follow in the footsteps of learning Portuguese in under 6 months:

Learn Portuguese comment

Learn Portuguese comment from facebook

Though there are many wanting more then what they can get out of this series of posts… Do you?

Judging by the feedback and comments I receive, we want personal guidance with easy to follow day-to-day steps with modules, goals and milestones built in.

Something that is easy to manage, with 24/7 access and with support.

What it will do for you

And so I’ve gone back to the drawing board and decided to look into creating a personal course – from the ground up – just for you in order to help push you over the fluency edge.

Basically it will give you:

  1. Easily followable learning modules with teaching videos showing what worked for me – to make learning effective and fast
  2. Milestone and goal plans – to walk you through your progress.
  3. Coaching by me together with others in a secret Facebook group – to answer any questions and walk together in this.
  4. A step-by-step “silver bullet” methodology to make you fluent – based on what really works.
  5. Weekly motivation and followup – e-mails and inspiration to walk you through your journey.

And this will only work if you are:

  1. Tried becoming fluent but it didn’t work.
  2. Aren’t finding stable motivation to learn.
  3. Are too busy to study and learn Portuguese.
  4. Don’t want to be a grammar master but a fluent speaker.

Note: this course will not be designed to substitute or be like any language programs as I’m no expert!  It will be designed to show you what has worked for me and push you over the “fluency edge”.

Basically if you identify with the above, then this will be for you + plus you will have a say in this and get to help design it with me!

What I would like you to do

- There is 1 catch about designing this Portuguese Acceleration Blueprint Course -

It will only have room for 25 people because more then that and it will be unmanageable, so you will need to let me know if you are interested by Wednesday the 26th of June! 

Just fill in the box below and I’ll see what I can do to make your Portuguese dreams a reality (no promises though):

[ois skin=”PAB signup”]

Note: there has been a lot of interest and requests to do this within our community, so hurry and make sure you are one of the 25 – write your name and e-mail in above and click “claim spot”!

Here’s to helping you reach your goals.

Valeu – cheers,


P.S. make sure and give this a thumbs up and share it with others :)

3 part free video series teaches you step-by-step everything you need to know to make the move to and live a happy life in Brazil >>
  • Jeru

    Kevin, I greatly appreciate your ability to catch what is pronounced in SUCH a tempo! “Hearing” is my weakest point…
    And there’s still one more moment I notice. You still speak nearly without pure orals, though the intonation patterns are caught perfectly (the basic one is that Brasilian “high jump” at the pre-stressed syllable :) )
    I’d like to add this minor but sometimes important issue to the discussion again. The orals in Brazil sound not like English (or, say, Russian) non-nasals. They are strongly, firmly oral, with totally shut nasal cavity. This is maybe the only real issue for me in the field of pronunciation. It’s easy to understand and reproduce, but it hard to quickly open and shut (!) one’s nasal cavity the way Portuguese speakers do :) They are trained to do this since their birth, just the way Russians are trained to mix palatalisation with velarisation so that English speakers find it almost impossible to master..

    I’d like even to post somewhere a couple of sound examples ;)

  • Jeru

    Here’s what I mean (the best example there is, I think, the phrase “vai p’ra rua” :))

    • Kevin Porter

      Jeru! That was awesome and very relevant in these times ;) “Vai pra rua!”

      It sounds like you have caught the pronunciation pretty well in my opinion. :)

      Interesting to hear your explanation about oral pronunciations and very true as this is something we tend to forget about as foreigners, but being that you are the master of the mic, it’s easy to see how you would pick it up so fast ;)

      • Jeru

        … More relevant in Russia than in Brazil, I believe :))

        You see, if my native tongue is anaware or nasalisation, these orals sound just like a kind of specific “voice” for me, not like anything linguistically relevant, until I *analize this* :)

        • Guest

          “Unaware”, of course :)